Haretara Yamaasobi
* Huttara Yasumi *
Latest Entries
Recommends
霞が関埋蔵金男が明かす「お国の経済」 (文春新書 635)
高橋 洋一
(
感想
)
電波利権
池田 信夫
(
感想
)
毒舌・仏教入門
今 東光
(
感想
)
登山の誕生―人はなぜ山に登るようになったのか
小泉 武栄
(
感想
)
路上 (河出文庫 505A)
ジャック・ケルアック
(
感想
)
ハンニバル・ライジング 上巻
トマス ハリス
(
感想
)
未曽有だよプロ野球 (双葉文庫 い 17-41 ひさいち文庫)
いしい ひさいち
(
感想
)
Recent Comments
Recent Trackbacks
Categories
Search this site
Links
Syndicate this site
RSS1.0
Atom0.3
Powered by
Serene Bach 2.23R
<< 札幌に初冠雪・初転倒(^^;)
|
main
|
「雪遊び」ステッカー >>
2004/10/27 水
仕事の話2ツ
(1)
「ランドセル」のスペルを調べる必要が生じた。
イギリス語か? いや、
もとはオランダ語
らしい。しかも途中で訛ったというから、つまりは日本語らしい。
うーん。どうすべー。
RANDSEL?(いかにもありそうだけど、ウソらしいです(笑))
RANDOSERU?
普通にSCHOOL BAGとでも言うべきか…。
(2)
このネタ
、ちょっと仕事に使わせていただきました。ありがとうございます。
(一方的にお礼だけ言ってみる(^^;))
Trackback URL
このエントリーのトラックバックURL:
Comments
一方的ではなんなので.....って、ねずみ講でも始めるのでしょうか?(笑)
Posted by
おが
at 2004/10/27 16:59
Comment form
name:
email:
url:
cookie:
comments:
Comments
Posted by おが at 2004/10/27 16:59